Prof. Dr. Dieter Schlingloff



This is the private home page of Prof. Dr. Dieter Schlingloff. Here you can find some publications.

Books

  1. Buddhistische Stotras aus ostturkistanischen Sanskrittexten. Berlin: Akademie-Verlag 1955 (Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung, Veröffentlichung Nr. 22). 132 pp.; Sanskrit hymns in praise of the Buddha, edited from Central Asian Manuscripts of the Berlin Turfan Collection.
  2. Chandoviciti, Texte zur Sanskritmetrik. Berlin: Akademie-Verlag 1958 (Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung, Veröffentlichung Nr. 36). 72 pp., 8 plates; edition of a fragmentary birch-bark manuscript containing three texts on Sanskrit metrics.
  3. Dogmatische Begriffsreihen im älteren Buddhismus 1a, Daśottarasūtra IX–X. Berlin: Akademie-Verlag 1962 (Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung, Veröffentlichung Nr. 57). 39 pp.; edition of Sūtra texts from the Dīrghāgama of the Sarvāstivāda school.
  4. Die Religion des Buddhismus; I. Der Heilsweg des Mönchtums, II. Der Heilsweg für die Welt. Berlin: de Gruyter 1961, 1963 (Sammlung Göschen 174, 770). I: 122 pp., 11 figs; II: 130 pp., 9 figs., 1 map; a survey of the Buddhist religion based on Hīnayāna texts of the Theravādin and (Mūla-)Sarvāstivadin schools.
  5. Ein buddhistisches Yogalehrbuch, I. Textband, II. Tafelband. Berlin: Akademie-Verlag 1964, 1966 (Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung, Veröffentlichung Nr. 59, 62). Reprint including all additional fragments discovered since 1964: München: Iudicium-Verlag 2006 (Buddhismus-Studien 5, edited by Jens-Uwe Hartmann and Hermann-Josef Röllicke).I: 259 pp.; II: 40 plates; edition, German translation and facsimile edition of Bud-dhist Sanskrit texts on visionary experiences of monks during meditation.
  6. Die Buddhastotras des Mātṛceta, Faksimilewiedergabe der Handschriften. Berlin: Akademie-Verlag 1968 (Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Klasse für Sprachen, Literatur und Kunst, 1968, 2)19 pp., 76 plates; facsimile edition of the Berlin collection of Central Asian Manuscripts of the Prasādapratibhodbhava and the Varṇārhavarṇa-Buddhastotra.
  7. Die altindische Stadt, Eine vergleichende Untersuchung. Wiesbaden: Steiner Verlag 1969 (Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Mainz, Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse, 1969, 5)67 pp., 29 figs.; a comparative study of ancient Indian cities based on literature, archaeology and art; for a revised translation, see book no. 12.
  8. Studies in the Ajanta Paintings, Identifications und Interpretations. New Delhi: Ajanta Books International 1988.431 pp., 5 maps, 145 figs.; studies of paintings depicting events from the life of the Buddha (ch. 1–4) and his earlier incarnations (ch. 5–16) as well as of paintings that are significant for research in religious (ch. 17–18), cultural (ch. 19, 22) and art history (ch. 23–24), mainly based on articles by the author published in German.
  9. Guide to the Ajanta Paintings, Vol.1, Narrative Wall Paintings. New Delhi: Munshiram Manoharlal 1999. 125 pp.; contains an introduction; 58 plates with line-drawings by Monika Zin, together with short interpretations of all narrative scenes; literary sources of the narrative paintings.
  10. Ajanta – Handbuch der Malereien / Handbook of Paintings, 1. Erzählende Wandmalereien / Narrative Wall-Paintings, Vol. I: Interpretation, Vol. II: Supplement, Vol. III, Plates. Wiesbaden: Harrassowitz 2000. Vol. I: Interpretation (517 pp., 446 figs.); Vol. II: Parallels in Reliefs und Paintings (105 pp., 531 figs.), Index of Pictorial Elements (50 pp., 381 figs.), Annotated Bibliography (pp. 172, 1234 titles, Index); Vol. III: 29 pls.; revised and expanded English edition in preparation.
  11. (Together with M. Zin) Saṃsāracakra, Das Rad der Wiedergeburten in der indischen Überlieferung. Düsseldorf: Judicium-Verlag 2007.182 pp., 128 figs., 2 plates; interpretation of the painting of the ‘Wheel of Life’ on the left wall of the verandah of cave XVII as based on two prescriptions in Vinaya literature; examination of the details in the painting with regard to their significance for cultural and religious history.
  12. Fortified Cities of Ancient India, A Comparative Study. New Delhi 2010.Revised and expanded translation of book no. 7, combined with the translation of articles no. 7 and no. 53.

Articles

  1. Die Birkenrindenhandschriften der Berliner Turfansammlung. Mitteilungen des Instituts für Orientforschung 4 (Berlin 1956) 120–27. A survey of the Central Asian birch-bark manuscripts in the collection of the Berlin Academy.
  2. Zum Mahāgovindasūtra. Mitteilungen des Instituts für Orientforschung 8 (Berlin 1961) 32–50. Sanskrit fragments of a Buddhist Madhyamāgama-Sūtra.
  3. Zur Interpretation des Prātimokṣasūtra. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 113 (Wiesbaden 1964) 536–51. On interpretations of certain Prātimokṣasūtra passages in the Vinayavibhaṅgas of the Theravāda and the Sarvāstivāda schools.
  4. Yogavidhi. Indo-Iranian Journal 7 (The Hague 1964) 146–55. Edition of fragments of a Buddhist Sanskrit text with the Yogavidhi colophon.
  5. Arthaśāstra-Studien I, Kauṭilya und Medhātithi. Wiener Zeitschrift für die Kunde Süd- und Ostasiens 9 (Wien 1965) 1–38. On Medhātithi’s quotations of Arthaśāstra passages taken from texts other than the Kauṭilīya Arthaśāstra.
  6. Indien, Wunderland zwischen Illusion und Wirklichkeit. In: Kulturgeschichte der Welt; Asien, Afrika, Amerika, ed. H. Boekhoff / F. Winzer, Braunschweig 1966, 229–84. Survey of the cultural history of ancient India.
  7. Arthaśāstra-Studien II, Die Anlage einer Festung (durgavidhāna). Wiener Zeitschrift für die Kunde Süd- und Ostasiens 11 (Wien 1967) 44–80. Interpretation of the chapter on fortification in the Kauṭilīya Arthaśāstra on the basis of archaeological sources; for a revised and expanded translation, see book no. 12.
  8. Bhūmigṛha. Journal of the Oriental Institute 17 (Baroda 1968) 345–52. Interpretation of the passage on underground rooms in Kauṭilīya Arthaśāstra 2.5.2.
  9. Fragmente einer Palmblatthandschrift philosophischen Inhalts aus Qizil (Ostturkistan). Wiener Zeitschrift für die Kunde Süd- und Ostasiens 12–13 (Wien 1968) 323–28. On a philosophical text (Spitzer Manuscript) in a Central Asian palm-leaf manuscript.
  10. Menschopfer in Kauśāmbī? Indo-Iranian Journal 11 (The Hague 1969) 175–89. Refutation of the interpretation of the śmaśānaciti excavated by G. R. Sharma in Kauśāmbī as a proof for the performance of the puruṣamedha.
  11. Stamp seal of a Buddhist monastery. The Journal of the Numismatic Society of India 31 (Varanasi 1969) 69–70. On a rock-crystal seal in the collection of the Berlin Museum of Indian Art with a Kharoṣṭhī-inscription of the ‘Thetakula-vihāra’.
  12. The oldest extant Parvan-list of the Mahābhārata. Journal of the American Oriental Society 89 (USA 1969) 334–38. Discussion of a unique reference to the parvans of the Mahābhārata in the Spitzer Manuscript; see also J. Brockington’s paper in this volume.
  13. Das Śaśa-Jātaka. Wiener Zeitschrift für die Kunde Süd- und Ostasiens 15 (Wien 1971) 57–67. On the literary versions of the Jātaka of the Hare; an identification of a painting in Ajanta cave XVII.
  14. Die Einhorn-Legende. Christiana Albertina, Kieler Universitäts-Zeitschrift 11 (Neumünster 1971) 61–64. The Rṣyaśṛṅga story in world literature, in Indian literature and reliefs; an interpreta-tion of a painting in Ajanta cave XVI.
  15. Das Lebensrad in Ajanta. Asiatische Studien, Zeitschrift der Schweizerischen Gesellschaft für Asienkunde 25 (Bern 1971) 324–34. Superseded by book no. 11.
  16. Jātakamālā-Darstellungen in Ajanta. Wiener Zeitschrift für die Kunde Süd- und Ostasiens 16 (Wien 1972) 55–65. On the paintings and inscriptions in the left chapel of the veranda of cave II.
  17. Die Erforschung altindischer Wandmalereien. In: Christiana Albertina, Kieler Universitäts-Zeitschrift 13 (Neumünster 1972) 32–38. The significance of research on Ajanta paintings.
  18. A Battle-Painting in Ajanta. In: Indologen-Tagung 1971, ed. H. Härtel / V. Moeller, Wiesbaden 1973, 196–203. Identification and interpretation of the painting of Indra’s battle against the Asuras in cave XVII.
  19. The Unicorn, Origin and Migrations of an Indian legend. In: German Scholars on India 1, ed. by the Cultural Department, Embassy of the Federal Republic of Germany, Varanasi 1973, 294–307. Translation of article no. 14.
  20. Prince Sudhana and the Kinnarī. Indologica Taurinesia 1 (Torino 1973) 155-67 Synopsis of the literary versions of the story; identification and interpretation of the painting in Ajanta cave I.
  21. Cotton-manufacture in ancient India. Journal of the Economic and Social History of the Orient 17 (Leiden 1974) 81–90. Cotton production according to modern, Chinese and ancient Indian sources, described and used to interpret an Ajanta painting in cave I.
  22. Die Erzählung von Sutasoma and Saudāsa in der buddhistischen Kunst. In: Schriften zur Geschichte und Kultur des Alten Orients, Altorientalische Forschungen 2, Berlin 1975, 93–117. The development of the Sutasoma story in Buddhist literature and art; edition and translation of a poetic Sanskrit version on palm leaf fragments from Central Asia; interpretation of the painting in Ajanta cave XVII based on this version.
  23. Aśvaghoṣas Saundarananda in Ajanta. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 19 (Wien 1975) 85–102. Interpretation of the painting in cave XVI based on Aśvaghoṣa’s epos.
  24. Kalyāṇakārin’s Adventures, The Identification of an Ajanta Painting. Artibus Asiae 38 (Ascona 1976) 5–28. Survey of the literary versions; identification and interpretation of the painting in Ajanta cave I, with a discussion of the structure of ancient Indian ships.
  25. Der König mit dem Schwert, Die Identifizierung einer Ajantamalerei. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 21 (Wien 1977) 57–70. The story of King Śibi and the dove in Indian literature, reliefs and the Ajanta paintings; presentation of different types of Indian scales.
  26. Zwei Anatiden-Geschichten im alten Indien. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 127 (Wiesbaden 1977) 369–97. Haṃsa and Cakravāka in Indian literature; the Haṃsa-Jātaka in Buddhist literature and in Ajanta paintings. App. 1: The Haṃsa-Jātaka in the Vinaya of the Sarvāsti-vādin by V. Stache; App. 2: Two episodes of the Taraṅgalolā by A. Mette.
  27. Die Jātaka-Darstellungen in Höhle 16 von Ajanta. In: Beiträge zur Indienforschung, E. Waldschmidt zum 80. Geburtstag gewidmet, ed. H. Härtel, Berlin 1977, 451–78. 9 paintings based on Ārya Śūra’s Jātakamālā and one on a story in the Mūlasarvāstivāda-Vinaya in the front transept of cave XVI.
  28. Zwei Malereien in Höhle 1 von Ajanta. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Suppl. 3.2, Wiesbaden 1977, 912–17. Identification and interpretation of the paintings of the Maitrībala and the Nāgakumāra stories in cave I.
  29. König Prabhāsa und der Elefant. Indologica Taurinensia 5 (Torino 1977) 139-52. Edition and translation (by J. Panglung) of the Mūlasarvāstivāda version of the Prabhāsa legend; a comparison with other versions and with the paintings in Ajanta.
  30. Die älteste Malerei des Buddhalebens. In: Studien zum Jainismus und Buddhismus, Gedenkschrift für Ludwig Alsdolf, ed. K. Bruhn / A. Wezler, Wiesbaden 1981, 181–98. The painting of the main events in the “Life of the Buddha” on the left side-wall of cave X; identification and interpretation of the scenes in comparison with contemporary reliefs.
  31. The Mahābodhi-Jātaka in Bharhut. In: Ludwik Sternbach Felicitation Volume, ed. J. P. Sinha, Lucknow 1981, 745–49. Identification of a Bharhut relief in the National Museum, New Delhi.
  32. Erzählung und Bild, Die Darstellungsformen von Handlungsabläufen in der euro¬päischen und indischen Kunst. Beiträge zur Allgemeinen und Verglei¬chen¬den Ar-chäologie 3 (München 1981) 87–213. On different ways of representing stories in the arts of India and Europe.
  33. Indische Seefahrt in römischer Zeit. In: Kolloquien zur Allgemeinen und Vergleichenden Archäologie 2, München 1982, 51–85. Ancient Indian ships and seafaring in comparison with Roman and Chinese ships.
  34. Aśoka or Māra, On the Interpretation of Some Sāñcī Reliefs. In: Volume in Honour of J. W. de Jong, ed. L. A. Hercus et al., Canberra 1982, 244–55. The Sanchi reliefs interpreted as depicting King Aśoka’s visit to the Bodhi tree are reinterpreted as representations of the Māra episode.
  35. Ein Zyklus des Buddhalebens in Ajanta. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 27 (Wien 1983) 113–48. Interpretation of the painting on the right side-wall of cave XVI based on the literary tradition of the Mūlasarvāstivāda-Vinaya; a comparison of textual and pictorial parallels.
  36. Das Śyāma-Jātaka, Schulüberlieferung und Bildtradition einer buddhistischen Legende. In: Zur Schulzugehörigkeit von Werken der Hīnayāna-Literatur, Symposien zur Buddhismusforschung 3,1, ed. H. Bechert, Göttingen 1985, 203–18. The relation between the literary traditions and the representations of the Śyāma legend in Ajanta, Sanchi and Gandhara; see also the article by Demoto/Hahn and M. Brockington in this volume.
  37. König Aśoka und das Wesen des ältesten Buddhismus. Saeculum 36 (Freiburg 1985) 326–34. On the interpretation of misā devehi and diviyāni lūpāni in Aśoka inscriptions in relation to the uttaramanuṣya-dharmāḥ of the Vinaya.
  38. Śibi-Sarvaṃdada. In: ṚTAM 16–18, Shri Gopal Chandra Sinha Commemoration Volume, Lucknow 1984–86, 299–308. The story of King Śibi and the dove in Buddhist literature and art; on King Śibi and the fowler in an Ajanta painting.
  39. Die Bedeutung der Symbole in der altbuddhistischen Kunst. In: Festschrift für Ulrich Schneider, ed. H. Falk, Freiburg 1987, 309–28. The meaning of the ‘aniconic’ representations of the Buddha in early Buddhist art; their relation to meditation and visionary experience.
  40. Die Meditation unter dem Jambu-Baum. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 31 (Wien 1987) 111–30. The significance of the ‘First Meditation’ as the key experience for the Buddha’s bodhi; a comparative study of the pictorial sources.
  41. Die Pūrṇa-Erzählung in einer Kizil-Malerei. Zentralasiatische Studien 21 (Wiesbaden 1988) 180–95. Identification and interpretation of a lost painting from the “Zebuwagen” cave in Kizil; comparison with the painting in Ajanta cave II.
  42. Traditions of Indian Narrative Painting in Central Asia. In: Akṣayanīvī, Essays presented to Dr. Debala Mitra, ed. G. Bhattacharya, Delhi 1991, 163–69. Comparison between narrative paintings in Kizil and Ajanta paintings, establishing that the Kizil paintings were not influenced by the Ajanta paintigs.
  43. Yamakaprātihārya und Buddhapiṇḍī in der altbuddhistischen Kunst. Berliner Indologische Studien 6–7 (Berlin 1991) 109–51. The ‘Miracle of Śrāvastī’ in the art of Bharhut, Sanchi, Ajanta, Gandhara and Sarnath.
  44. Wandmalereien aus dem alten Indien: In: Einsichten, Forschung an der Ludwig-Maximilians-Universität, München 1993.1, 9–14. An interpretation of some Ajanta paintings.
  45. The Oldest Image of a Garuḍa in an Indian Painting. In: Chowkhamba Centenary Commemoration Volume, ed. S. Malaviya, Varanasi 1993, 379–85. Identification of a narrative painting in Ajanta cave X depicting a human-shaped Garuḍa with an eagle emerging from his head.
  46. Jainas and Other ‘Heretics' in Buddhist Art. In: Jainism and Prakrit in Ancient and Medieval India, Essays for Prof. Jagdish Chandra Jain, ed. N.N. Bhattacharyya, New Delhi 1994, 71–82. Ājivikas and Anyatīrthikas in Buddhist literature and in the art of Gandhara, Kizil, Ajanta and Sarnath; the attributes of the heretics in the representations of the Great Miracle of Śrāvastī.
  47. Die wunderbare Überquerung der Gaṅgā, Zur Text- und Bildtradition einer buddhistischen Legende. In: Festschrift Klaus Bruhn, ed. N. Balbir / J.K. Bautze, Reinbek 1994, 571–84. Development of the legend; identification of two Gandhara reliefs in connection with a painting in Kizil.
  48. A Fortified Palace in an Ancient Painting. In: Srī Nāgābhinandanam, Dr. M.S. Nagaraja Rao Festschrift, ed. L.K. Srinivasan / S. Nagaraju, Bangalore 1995, Vol. I, 435–39. Identification of the painting of the Udaya-Jātaka in Ajanta cave IX; its relation to the text of the verse Jātaka.
  49. Das Mahāprātihārya in der zentralasiatischen Hīnayāna-Kunst. Indologica Taurinensia 23/24 (Torino 1999) 175–94. Identification of the so-called Cosmological Buddha and of the double-headed Buddha in Central Asian art as representations of the ‘Miracle of Śrāvastī’.
  50. Mūrdhacchidra. Horin 10, Düsseldorf 2003, 109-24.
  51. Memorandum on the making of reconstructive copies of the Ajanta paintings. In: Indo-Asiatische Zeitschrift, Mitteilungen der Gesellschaft für indo-asiatische Kunst, 2, 1998 (Berlin 1999) 42–53. Problems and possible solutions; App. 7: The significance of reconstructive colour copies of the Ajanta paintings for Indological research.
  52. TIII MQR – Eine ostturkistanische Kosterbibliothek und ihr Schicksal. Private print, Olbernhau 2003, 16 pp. Reasons for the supposition that the bulk of manuscripts once deposited in a store-cave near the ‘Rotkuppel’ cave in Kizil are still hidden in the soil below the caves.
  53. Das Schema der Stadt in den narrativen Ajantamalereien. In: Vanamālā, Festschrift Adalbert Gail, ed. K. Bruhn / G.J.R. Mevissen, Berlin 2006, 214–18. The structure of ancient Indian cities as reflected in the pattern of the city-structure in narrative Ajanta paintings.
  54. Zur Urgeschichte des Schachspiels, Fakten und Hypothesen. In: Schachforschungen, Festschhrift für Egbert Meissenburg, ed. Siegfried Schönle, Wien 2007, 669-79. 1. The name of chess; 2. Oldest mentioning of chess in Indian literature; 3. The chess-board; 4. The figures; 5. The placement of the figures; 6. The movements of the figures.

(last update: 20.11.2016)